关于Amusement的意思和用法的提问
包含"Amusement"的句子的意思
Q:
I don’t really like amusement parks that much.
"that much" 是什么意思?
"that much" 是什么意思?
A:
It means the same thing as "don't really" or negative 「あまり」 in this context. So, you can take it out, and the sentence will still have the same meaning.
Q:
The amusements of modern urban people tend more and more to be passive and to consist of the observation of the skilled activities of others. 是什么意思?
A:
Modern people find entertainment more through “passive” activities (and less through “active” things that require movement and meaningful interaction with the world). So, these passive amusements mean that modern people tend to observe the skilled activities of others (and not participate in skilled activities themselves).
For example, with the popularity of TV and Netflix, people are spending more and more time just *watching* shows. They are observing the products of skilled screenwriters, directors, actors, editors, etc.
For example, with the popularity of TV and Netflix, people are spending more and more time just *watching* shows. They are observing the products of skilled screenwriters, directors, actors, editors, etc.
Q:
amusement 是什么意思?
A:
hiburan / lucu
Q:
amusement park 是什么意思?
A:
parque de atracciones
Q:
amusements 是什么意思?
A:
@Eduardo_Posadas: funny
i was amused by her joke
amusentment park is Disneyland great adventure
i was amused by her joke
amusentment park is Disneyland great adventure
"Amusement" 的用法和例句
Q:
请教我使用 amusement 的例句。
A:
请到提问详情页确认
Q:
请教我使用 amusement的例句。
A:
请到提问详情页确认
Q:
请教我使用 "amusement" and "amuse"的例句。
A:
Lets go to the amusement park.
This song amuse me me.
This song amuse me me.
"Amusement"的近义词和区别
Q:
amusement 和 entertainment 和 pastime 和 recreation 和有什么不一样?
A:
Amusement/Entertainment: Both mean feeling happy/pleased with something, positive reaction
Pastime: Something that people have been doing together for a very long time. "baseball is America's favorite pastime." (Over 150 years!)
Recreation: Something done for personal enjoyment/entertainment, usually serves no direct purpose but for yourself to feel better/relaxed. "Recreational activities such as basketball, ping-pong, etc..."
Pastime: Something that people have been doing together for a very long time. "baseball is America's favorite pastime." (Over 150 years!)
Recreation: Something done for personal enjoyment/entertainment, usually serves no direct purpose but for yourself to feel better/relaxed. "Recreational activities such as basketball, ping-pong, etc..."
Q:
amusement 和 amenity 和有什么不一样?
A:
Amusement = the experience of finding something enjoyable/funny OR the provision of enjoyment/entertainment
Amenity = a desirable/useful feature/facility of a place or location
Amenity = a desirable/useful feature/facility of a place or location
Q:
amusement 和 entertainment 和有什么不一样?
A:
Amusement is for an individual who finds something funny, nice, etc. A puppy chewing on an old shoe. A friend saying something silly. Etc.
Entertainment is stronger, and is usually a part of an industry. Live music, stand-up comedy, sports. Those things are entertainment.
Entertainment is stronger, and is usually a part of an industry. Live music, stand-up comedy, sports. Those things are entertainment.
Q:
amusement park 和 Pleasure ground 和有什么不一样?
A:
The pleasure ground is an area of garden near to a building in landscape gardens of English style that, in contrast to the outlying park, stresses artistic elements over the more natural elements.
An amusement park is a park that features various attractions, such as rides and games, as well as other events for entertainment purposes.
An amusement park is a park that features various attractions, such as rides and games, as well as other events for entertainment purposes.
Q:
amusement 和 entertainment 和有什么不一样?
A:
There really isn't, but use entertainment.
"Amusement" 的翻译
Q:
The amusement park were crowded with a lot of people. No one kept social distance when they wait in a line.
遊園地はたくさんの来場者でにぎわっていました。並ぶ時だれもソーシャルディスタンスをとっていませんでした。
Could you please correct this sentence, I’d like to know how to say it in spoken English. 这个在 英语 (英国) 里怎么说?
遊園地はたくさんの来場者でにぎわっていました。並ぶ時だれもソーシャルディスタンスをとっていませんでした。
Could you please correct this sentence, I’d like to know how to say it in spoken English. 这个在 英语 (英国) 里怎么说?
A:
请到提问详情页确认
Q:
amusement park 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
请到提问详情页确认
Q:
amusement park里面的“游乐项目” 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
Yeah, rides is okay if you're talking about roller coasters.
"Amusement"有关的其他问题
Q:
When at an amusement park that might have some zombies and say one pops up in front of you.
↑
What does “say” mean ?
In 2nd row.
↑
What does “say” mean ?
In 2nd row.
A:
in this sentence it means what if
like what would you do if...
like what would you do if...
Q:
I visited amusement park located in LA with my close friend yesterday. We had great time there with riding roller coasters, seeing 3D animation and parades something like that. 听起来自然吗?
A:
I visited an amusement park located in LA with my close friend yesterday. We had a great time there riding the roller coasters, seeing 3D animations, and parades.
Q:
There is amusement park in my home town.
I often went there when childhood. 听起来自然吗?
I often went there when childhood. 听起来自然吗?
A:
There's "an" amusement park in my hometown. I would often go there when I was a child.
an は絶対に必要です。
I would often go にすると、昔はよく行ったものです
っていう習慣的なニュアンスになります。
I often went は、昔はよく行きました
という感じで、これも正しいです
an は絶対に必要です。
I would often go にすると、昔はよく行ったものです
っていう習慣的なニュアンスになります。
I often went は、昔はよく行きました
という感じで、これも正しいです
Q:
Japanese amusement park Huis Ten Bosch held Where’s Wally? Event to renew the Guinness world record made in Dublin, Ireland in 2011. 听起来自然吗?
A:
Japanese amusement park Huis Ten Bosch held 'a' "Where’s Wally?" Event to 'break' the Guinness world record made in Dublin, Ireland in 2011.
Q:
I went to amusement park on last Saturday.
I rided on a roller coaster that is very thrilled.
I kept screaming very much.
It was a lot of fun!
I want to go again. 听起来自然吗?
I rided on a roller coaster that is very thrilled.
I kept screaming very much.
It was a lot of fun!
I want to go again. 听起来自然吗?
A:
Some of your sentences sound very good! A couple others were phrased incorrectly and some mistakes made with improper conjugation. Easy to improve :)
1. "I went to the/an amusement park last Saturday." another option is "last Saturday I went to the/an amusement park."
When we are expressing the time something happened, the words we choose change slightly. "I'm going on Saturday" vs "I went last Saturday" is future tense vs past tense.
2. "I rode the roller coaster. It was very thrilling!" Or "riding the roller coaster was very thrilling!"
The word "ride" conjugated to past tense is "rode." "Is" needs to be "was" when past tense.
3. "I was screaming so much! I couldn't stop." Or simply "I could not stop screaming." Sound more natural.
"It was a lot of fun! I want to go again." Both of these sentences sound perfect :)
Ps Sounds like a fun weekend!
1. "I went to the/an amusement park last Saturday." another option is "last Saturday I went to the/an amusement park."
When we are expressing the time something happened, the words we choose change slightly. "I'm going on Saturday" vs "I went last Saturday" is future tense vs past tense.
2. "I rode the roller coaster. It was very thrilling!" Or "riding the roller coaster was very thrilling!"
The word "ride" conjugated to past tense is "rode." "Is" needs to be "was" when past tense.
3. "I was screaming so much! I couldn't stop." Or simply "I could not stop screaming." Sound more natural.
"It was a lot of fun! I want to go again." Both of these sentences sound perfect :)
Ps Sounds like a fun weekend!
有关单词和短语的意思和用法
最新单词
amusement
HiNative是用户之前互相交换知识的问答平台
最新提问
- 私はまだまだ中国語を話すのはできませんが、いつかあなたと中国語で話せるようになれたら嬉しいです! 引き続き中国語の勉強を頑張ります! また、wechatでもメールするね〜 这个在 中文 (简体)...
- 告诉 和 教 和有什么不一样?
- 非常标准。 chinese person told me this when i asked her if my pronounciatio is good. does it mean i s...
- 给第一天立下一个flag吧 flag (网络流行语) 什么意思? 是什么意思?
- 喜欢我也没关系 是什么意思?
最新问题(HOT)
- 人类最重要的能力就是会思考。 ↑の文章で「会」はどういう意味ですか? 文章に入れずに「人类最重要的能力就是思考」ではダメですか?
- A:你明天喝奶茶吗? B:我喝(得)太多了 为什么B有“得”是不自然,但没有是自然的?
- Which is better 1) “你非常特制,像每个人一样” 2) “你像每个人一样特制” 3) “你超特制,每个人也这样” 4) “像每个人一样你很特制” This is meant...
- 旅行 和 旅游 和有什么不一样?
- 说一件事让人“倒抽一口气”可以是一种被惊艳到的感觉,还是都是震惊的感觉?
瞩目的提问