关于Dans的意思和用法的提问
包含"Dans"的句子的意思
Q:
dans une musique dans les paroles Beaucoup de mot était écrit avec une apostrophe
ex: is it okay to have a feelin' that maybe there is more to this game
est-ce normal 是什么意思?
ex: is it okay to have a feelin' that maybe there is more to this game
est-ce normal 是什么意思?
A:
dans langage courante et rapide, on ne dit pas le "g" dans les mots qui se terminent par "-ing" (y compris les verbes de la forme "-ing"), donc le mot "feeling" devient "feelin' ".
l'apostrophe marque la disparition du "g"
l'apostrophe marque la disparition du "g"
Q:
Dans la phrase « if you do everything you can and you stay positive, you have a shot at a silver lining », quel est le sens de la dernière partie de la phrase (« silver lining ») ? Est-ce comme quand on dit « to make it » dans le sens « réussir » ? 是什么意思?
A:
An English expression (adage): Every cloud has a silver lining. That is, you can find a good thing in every bad thing. Compare with Friedrich Nietzche: that which doesn't kill us, makes us stronger.
Q:
“Spazzers” dans la phrase «[...] I would only ever get a job collecting supermarket trollies or cleaning out donkey shit at an animal sanctuary and they didn’t let spazzers drive rockets that cost billions of pounds.» 是什么意思?
A:
Spazzer is an insulting name for people who are disabled. It comes from the word 'spastic,' which refers to someone who experiences frequent muscle spasms.
Another variation is 'spaz,' which was a common playground taunt when I was a child.
People will sometimes use either term to insult someone who isn't actually disabled.
Another variation is 'spaz,' which was a common playground taunt when I was a child.
People will sometimes use either term to insult someone who isn't actually disabled.
Q:
I be looking... dans quel case l’utilise-t-on? 是什么意思?
A:
ça dépend. C’est de l’argot. Tu l’as vu où?
"Dans"的近义词和区别
Q:
not dans la forme négative en anglais 和 don't 和有什么不一样?
A:
"don't" c'est juste une contraction de "do not"
en anglais, c'est incorrecte dire "not" avant un verbe pour le nier donc, pour la forme négative dans le présente simple , on ajoute le verbe "to do"
i play ~> i don't play
i sing ~> i don't sing
vous pouvez aussi dire "not" après le verbe comme "i play not" mais c'est pas du tout naturel, et cette forme et utilisée que dans des textes archaïques.
les seuls exceptiones sont quelques verbes comme "to be" , "to have" , et "to will" qui sont utilisés pour des conjugaisons et "should" , "could" , "would" qui ne sont plus dits dans leurs formes infinitives.
commeee:
i have eaten ~> i haven't eaten
i should talk to you ~> i shouldn't talk to you
(mais, pour "to have", si le verbe est juste utilisé pour dire que vous avez quelque chose, ajoute "don't" avant)
i have a pencil ~> i don't have a pencil
voilà 😊
p.s. désolée si je me suis trompée de grammaire 😂
en anglais, c'est incorrecte dire "not" avant un verbe pour le nier donc, pour la forme négative dans le présente simple , on ajoute le verbe "to do"
i play ~> i don't play
i sing ~> i don't sing
vous pouvez aussi dire "not" après le verbe comme "i play not" mais c'est pas du tout naturel, et cette forme et utilisée que dans des textes archaïques.
les seuls exceptiones sont quelques verbes comme "to be" , "to have" , et "to will" qui sont utilisés pour des conjugaisons et "should" , "could" , "would" qui ne sont plus dits dans leurs formes infinitives.
commeee:
i have eaten ~> i haven't eaten
i should talk to you ~> i shouldn't talk to you
(mais, pour "to have", si le verbe est juste utilisé pour dire que vous avez quelque chose, ajoute "don't" avant)
i have a pencil ~> i don't have a pencil
voilà 😊
p.s. désolée si je me suis trompée de grammaire 😂
Q:
dans 和 dont 和有什么不一样?
A:
It is
“Do’s” and “don’ts”
We normally say that to express what is okay to do in a situation and what you should not do.
Example:
Topic: Dinner Party
“Do’s” -
•be polite
•be respectful
“Don’ts” -
•chew with your mouth open
•scream loudly
“Do’s” and “don’ts”
We normally say that to express what is okay to do in a situation and what you should not do.
Example:
Topic: Dinner Party
“Do’s” -
•be polite
•be respectful
“Don’ts” -
•chew with your mouth open
•scream loudly
Q:
en 和 dans 和有什么不一样?
A:
I think you asked the wrong group. You're asking this question to people who speak English. XD
"Dans" 的翻译
Q:
dans 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
In
Q:
dans quel école étudie tu 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
In which school do you study?
Q:
dans 3 mois j’ai mon Brevet Blanc 这个在 英语 (英国) 里怎么说?
A:
In three months, I have my Brevet Blanc exam.
(Brevet Blanc- nous n'avons pas ce mot en anglais)
(Brevet Blanc- nous n'avons pas ce mot en anglais)
Q:
dans la phrase: when the crime scene investigator arrives at the scène. le mot "arrives" est il au pluriel ou au singulier? 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
Singulier.
I arrive
You arrive
He arrives
C'est une question de conjugaison.
I arrive
You arrive
He arrives
C'est une question de conjugaison.
Q:
j'habite dans une résidence étudiante 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
I live in a dorm.
I live in the dorms.
I live in student housing.
I live in the dorms.
I live in student housing.
"Dans"有关的其他问题
Q:
Dans quel type de phrase est-il nécessaire d'utiliser Does et Doesn't. à quel moment utilise-t-on To dans une phrase .
A:
DOES - is positive
DOESN'T = does + not... : negative
He DOES a good job. (conjugation of the verb TO DO)
He DOESN'T DO a good job
we use "TO" in too many sentences and phrases to give a meaning but in general it implies direction or plans
Are you going TO THE STORE
I am going TO DO the dishes
Are you planning TO MAKE dinner?
Which freeway should I take TO LOS ANGELES?
DOESN'T = does + not... : negative
He DOES a good job. (conjugation of the verb TO DO)
He DOESN'T DO a good job
we use "TO" in too many sentences and phrases to give a meaning but in general it implies direction or plans
Are you going TO THE STORE
I am going TO DO the dishes
Are you planning TO MAKE dinner?
Which freeway should I take TO LOS ANGELES?
Q:
dans la phrase : you do not have enough coins pourquoi y'a t'il besoin d'un "do" ?
A:
More specifically – why is this expression framed using “do not“…?
If we go back 200 and more years, it was more common for people to simply say – you haven’t enough coins. This seems more logical – surely the problem is whether you have or don’t have – what does “doing“ have to do with it?
But this is the way that English progresses – different trends and habits pop up and supplant the old way of doing things. Somewhere it simply became more popular to say – you do not have – rather than – you have not.
So, if you want to sound like a person who speaks modern English, that’s the way you have to say it. There’s nothing logically or grammatically wrong with the older version, except that it makes you sound like you are 200 or 300 years old.
More specifically – why is this expression framed using “do not“…?
If we go back 200 and more years, it was more common for people to simply say – you haven’t enough coins. This seems more logical – surely the problem is whether you have or don’t have – what does “doing“ have to do with it?
But this is the way that English progresses – different trends and habits pop up and supplant the old way of doing things. Somewhere it simply became more popular to say – you do not have – rather than – you have not.
So, if you want to sound like a person who speaks modern English, that’s the way you have to say it. There’s nothing logically or grammatically wrong with the older version, except that it makes you sound like you are 200 or 300 years old.
Q:
J'entends dans une conversation "la communication va couper. la batterie est morte."
Je voudrais demander pourquoi ici on dit "va couper" au lieu de "va être coupée" ? Ou ça ne se dit que dans oral ?
Je voudrais demander pourquoi ici on dit "va couper" au lieu de "va être coupée" ? Ou ça ne se dit que dans oral ?
A:
Ont dit que la communication "vas couper" lorsque ce n'est pas un choix personnel, par exemple si la batterie est morte ou si ont passe sous un pont, la communication vas s'arrêter suite à un problème technique. A l'inverse, si ont dit que la communication "vas être couper" ça veut plutôt dire que quelqu'un a choisi ou prévue de la couper, par exemple si quelqu'un ne paie pas sa facture de téléphone, sa ligne "vas être couper" par son opérateur qui auras choisi de le faire suite au non paiement de la facture. mdrr je sais pas si c'est assez clair désolé :D
Q:
dans la phrase " She loves singing, sleeping, take a nap and doing shopping" qu'elles sont les fautes ?
A:
"going shopping"
有关单词和短语的意思和用法
最新单词
dans
HiNative是用户之前互相交换知识的问答平台
最新提问
- 王さんは感情的で、計画性がなく、衝動的に行動する。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- こんにちは 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 工程师 和 程序员 和有什么不一样?
- 人挺不错的,有什么说什么的,不会那么多心眼的人 是什么意思?
- 您妈妈帮忙带小孩吗? 是什么意思?
最新问题(HOT)
- 说一件事让人“倒抽一口气”可以是一种被惊艳到的感觉,还是都是震惊的感觉?
- 披星戴月的想你 (披星戴月) 是什么意思?
- I don't understand Chinese emphasis like for example 你们有没有一起玩过这个游戏 / 你们一起有没有玩过这个游戏 Please help me...
- 请大家!告诉我哪个是更正确? 1-黑孩的爹去了东北,他跟着后娘生活中,他不但吃不饱,穿不暖,而且总是遭受她的虐待。 2-黑孩的爹去了东北,他跟着后娘生活,他不但吃不饱,穿不暖,而且总是遭受她的...
- 大家好。请问:怎么说 22:52? 会不会说二十二点五十二分? 还是只能说十点五十二分?
瞩目的提问