关于Holy的意思和用法的提问

包含"Holy"的句子的意思

Q: Holy shit. Bloody stuff. 是什么意思?
A: 'That is some really crazy stuff that just happened. Oh wow that was crazy'.
They're slang terms to express amazement.

Urban dictionary is a good site for slang term definitions, if you can separate the jokes from the real definitions.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=holy%20shit
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bloody
Q: Holy smokes 是什么意思?
A: it means like oh wow or oh my gosh ;)
Q: "Holy"

for exemple

Holy Pizza
Holy Plate

haha I'm studying with Sam&Cat 是什么意思?
A: Holy é sagrado/sagrada
Q: Holy mama. 是什么意思?
A: Holly mama is a very informal phrase.
Mostly likely from us English.
It emphasis shock or disbelief. Or being surprise at something.
Q: Holy moly 是什么意思?
A: It's an expression of surprise. Moly is a nonsense word to rhyme with holy.

"Holy" 的用法和例句

Q: 请教我使用 Holy cow!的例句。
A:
‘Holy cow’ is an expression usually used for surprise.
Example: “Holy cow! I can’t believe I passed the exam”
You can also use ‘OMG’ ‘Holy Moly’ ‘Wow’
Q: 请教我使用 Holy cow !的例句。
A: - My neighbour won a Nobel prize.
- Holy cow! It's amazing!
Q: 请教我使用 Holy grail的例句。
A: When I found my phone it was like finding the holy grail
Q: 请教我使用 Holy shit的例句。
A: Holy shit is similar to すごい. You say that when there's something so amazing that you almost can't believe it.

Holy shit, that goal is beautiful!
Holy shit, this tastes incredibly bad!
Holy shit, he's so good at this game!
Holy shit, this is freaking crazy!

"Holy"的近义词和区别

Q: Holy crap 和 Holy shit 和有什么不一样?
A: They are exactly the same, but "crap" isn't as offensive as the swear word "shit", so people who are trying to not be offensive might say "crap" instead.

I've even heard "holy cow" and "holy moly" and other ways to express this same thing; it's not the meaning of that specific word that matters, but the sentiment of surprise.
Q: Holy Ghost 和 Holy Spirit 和有什么不一样?
A: no difference
Q: Holy Moly 和 Holy Shit 和有什么不一样?
A: @Kaldath Thank you for your explanation :)
Q: Holy shit 和 Bullshit 和 Dammit 和有什么不一样?
A: "Bull shit" is often said when you don't believe someone or you think someone is lying to you.
There's the expression, "I call bullshit," meaning that you know they're lying.
"Holy shit" is often used for surprise or disbelief of something.
Ex. "Holy shit! I can't believe Atletico Madrid won the league!" :D
Q: "I'm studying the Holy Bible recently" 和 "I have been studying the Holy Bible recently" 和有什么不一样?
A: BTW it's ok to say the Holy Bible, but it's far more common to just say the Bible. Holy Bible just gives it a much more religious tone.

"Holy" 的翻译

Q: Holy cow. What’s on the earth happening here? It’s a disaster!
✳︎Please correct my English. This happens at a daycare. When kids make a mess on the floor. 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A: Holy cow! What on earth happened here? This place is a disaster!
Q: Could I say Holy ---. When I get astinished. 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A: できます!でも感じはちょっと違うと思います。
Holy shit = 驚く、共感するとき、真面目な時も使えます。(友達の中だけ)
Holy shit, what happened? 驚く
Holy shit, that's such a mean thing to do. 共感、真面目
Holy smoke やholy cow は私にとって、なんか面白い感じがありますが。私はholy shitしか使って、これしか聞きませんが、多分私の所の以外でholy smokeやholy cowを使って、文化的な意味は違いがあるかもしれません。
とにかく、使って自然です!:)

Q: "Holy Music" qual a tradução correta ? 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A: Música sagrada

"Holy"有关的其他问题

Q: Holy cow! This song is really good!" 听起来自然吗?
A: "holy cow" sounds very natural and normal in American English. It's not something I use, but it doesn't sound weird to me.

Honestly, "good" is what I would say. I really can't recommend anything else, since that sounds the best and most natural to me.
Q: Holy cricket! My computer is again out of order. I will get punished by my father. 听起来自然吗?
A: Holy cricket! My computer is out of order again. I will get punished by my father.
Q: Oh!! Holy smoke!! The data I have input is all gone!! I have to do it all over again from the scratch. 听起来自然吗?
A: Just ad an "s" at the end of "smoke", and you are good.
Q: Holy shit is a curse against god 听起来自然吗?
A: it is a natural sentence, although it wouldn't be used in that many contexts. If somebody said something to put the lord's name in vain, then you would say 'that's a curse against god," although not many people really care these days
Q: Holy shit, I think we got a flat tire. Do you have a jack back there? 听起来自然吗?
A: Technically, "we've got" is grammatically correct, but in very informal speech like this, "we got" is fine.

有关单词和短语的意思和用法

最新单词

holy

HiNative是用户之前互相交换知识的问答平台。我们并不能保证收到的回答是完全正确的。

Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions