关于Salt的意思和用法的提问
包含"Salt"的句子的意思
Q:
I taste the salt on your skin. 是什么意思?
A:
When a person sweats or perspires, there is a little bit of salt in the sweat. So they are talking about being able to taste that salt when they kiss or lick someone's skin.
Q:
doesn't worth his salt 是什么意思?
A:
Not worth what he is being payed. The term salary comes from the Latin salarium, meaning salt. Roman soldiers were supposedly paid, at least in part, with salt. So, a lousy soldier is not worth his salarium-salt-salary.
Q:
he loves putting salt on the wound 是什么意思?
A:
To make something even more painful. For example, if someone had a bad break up, then their friend told them it was all their fault. That is putting salt on the wound.
Q:
salt and pepper 是什么意思?
A:
When a television receives no signal.
Q:
I could sell salt to a slug... 是什么意思?
A:
It's someone saying that they are a good salesman. They might think they can sell anything to anyone. Salt kills slugs, so it's just a descriptive way of saying you are good at sales.
"Salt" 的用法和例句
Q:
请教我使用 salt of life的例句。
A:
I don’t think this is an actual phrase. これは、英語でだれもいいません。
Q:
请教我使用 salt的例句。
A:
请到提问详情页确认
Q:
请教我使用 "Attic salt"的例句。
A:
I wanted to get examples of its idiomatic meaning
Q:
请教我使用 worth your salt的例句。
A:
It's really an old fashioned phrase, but one example would be "He's a deadbeat. He's not worth your salt."
"Salt"的近义词和区别
Q:
Could you pass me the salt? 和 Could you get me the salt? 和有什么不一样?
A:
You would say “could you pass me the salt” if the salt is near you, but you can not reach it”
- at a restaurant but the salt is at the other end of the table or dinner table “ could you please pass me the salt?”
You would say “ can you get me the salt”, if it is not near you.
- you are at a table, but the salt is in a cabinet, or on another table or counter “can you please get me the salt?”
- at a restaurant but the salt is at the other end of the table or dinner table “ could you please pass me the salt?”
You would say “ can you get me the salt”, if it is not near you.
- you are at a table, but the salt is in a cabinet, or on another table or counter “can you please get me the salt?”
Q:
why don’t you add in some salt ? 和 why don’t you add some salt in it? 和有什么不一样?
A:
The first one is good. The second one is a little wrong. You can say "why don't you add some salt to it?" or "why don't you put some salt in it?"
Q:
Would you mind passing me the salt? 和 Pass me the salt, will you? 和有什么不一样?
A:
The second one sounds more aggressive/rude
Q:
salt fish 和 salted fish 和有什么不一样?
A:
I'm not sure which one is more common.
Q:
salt water 和 saline water 和有什么不一样?
A:
Salt water is either ocean water or water you added salt to.
Saline is a more precise and (usually) sterile water used for eye care and medicine.
So all saline is salt water but not all salt water is saline.
Saline is a more precise and (usually) sterile water used for eye care and medicine.
So all saline is salt water but not all salt water is saline.
"Salt" 的翻译
Q:
can you pass me the salt,please? 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
请到提问详情页确认
Q:
What means "your salt tastes good"? 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
calling someone salty is slang for upset.
"he was salty after losing the game"
"why are you so salty?"
by saying your salt tastes good I guess he was saying he is enjoying how angry he is.
it's a very common expression within the video game communities
"he was salty after losing the game"
"why are you so salty?"
by saying your salt tastes good I guess he was saying he is enjoying how angry he is.
it's a very common expression within the video game communities
Q:
Japanese usually call it “Pocali sweat”. it made by salt and sugar and water. it drunk by sick people who need water but can’t drink well. 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
It is called an oral rehydration solution (ORS).
Q:
if i say, "could you pass me the salt?" to my friend, would it be too wierd? I was wondering if it seems too polite to a friend.
Also for "would". If I say would you like to join us for lunch? 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
Also for "would". If I say would you like to join us for lunch? 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
A:
Would is correct because your asking them to join you. Both are correct and good manners, Even with friends.
Q:
"Is there any salt like this?" Does this sentence make sense? 这个在 英语 (英国) 里怎么说?
A:
Yes, that sounds fine. I'll give an example of how I would expect that sentence to be used just to make sure it's the sentence you want.
If I went into a shop with an example of some salt I wanted to buy, I would say to the shop assistant 'is there any salt like this', meaning I wanted to buy more salt of the same kind.
I hope that helps :)
If I went into a shop with an example of some salt I wanted to buy, I would say to the shop assistant 'is there any salt like this', meaning I wanted to buy more salt of the same kind.
I hope that helps :)
"Salt"有关的其他问题
Q:
what sounds more natural "can you pass me the salt" or "can i have the salt?"
thank you 听起来自然吗?
thank you 听起来自然吗?
A:
both is ok but "can you pass me the salt" is more commonly used with "please" for formality. "can I have the salt" is more informal unless you also add "please"
Q:
You couldn't pass me the salt, could you? 听起来自然吗?
A:
It's a correct sentence, it's just more natural to say, "Can you please pass the salt?" Or a little more informally, "Can you pass the salt?"
Q:
Add salt and pepper to it(slices of chicken) and rub it. Then add potato starch and rub it again.
I don't know😢 听起来自然吗?
I don't know😢 听起来自然吗?
A:
For this, I would say "Combine salt and pepper and rub the chicken with the mixture. Then add potato starch to the mixture and rub the chicken again."
Note that recipes often use English differently than normal conversation, removing articles such as 'the', 'a', and 'an' to make the recipe clear, resulting in something like this:
"Combine salt and pepper and rub chicken with mixture. Add potato starch to mixture and rub chicken again."
Note that recipes often use English differently than normal conversation, removing articles such as 'the', 'a', and 'an' to make the recipe clear, resulting in something like this:
"Combine salt and pepper and rub chicken with mixture. Add potato starch to mixture and rub chicken again."
Q:
can you grab me the salt? 听起来自然吗?
A:
"Can you pass me the salt" sounds more polite, whereas "can you get me the salt" sounds like more of an order
"Can you grab me the salt" is more slang
"Can you grab me the salt" is more slang
Q:
Add salt 2% of the total amount of vegetables.
听起来自然吗?
听起来自然吗?
A:
Thanks Mikachi! The Japanese way is interesting - cultural difference like that are good to know!
As you said, 'Add 2g of salt per 100g of vegetables' would definitely be understood. Or if you don't have to be precise, you could say 'add a pinch of salt for every hundred grams of vegetables' (a pinch being a very small amount).
I read your bio and want to wish you good luck with your home cooking school!
:D
As you said, 'Add 2g of salt per 100g of vegetables' would definitely be understood. Or if you don't have to be precise, you could say 'add a pinch of salt for every hundred grams of vegetables' (a pinch being a very small amount).
I read your bio and want to wish you good luck with your home cooking school!
:D
有关单词和短语的意思和用法
最新单词
salt
HiNative是用户之前互相交换知识的问答平台
最新提问
- 工程师 和 程序员 和有什么不一样?
- 人挺不错的,有什么说什么的,不会那么多心眼的人 是什么意思?
- 您妈妈帮忙带小孩吗? 是什么意思?
- has anyone tried to bribe you 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- negotiate salary 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
最新问题(HOT)
- 披星戴月的想你 (披星戴月) 是什么意思?
- I don't understand Chinese emphasis like for example 你们有没有一起玩过这个游戏 / 你们一起有没有玩过这个游戏 Please help me...
- 请大家!告诉我哪个是更正确? 1-黑孩的爹去了东北,他跟着后娘生活中,他不但吃不饱,穿不暖,而且总是遭受她的虐待。 2-黑孩的爹去了东北,他跟着后娘生活,他不但吃不饱,穿不暖,而且总是遭受她的...
- 大家好。请问:怎么说 22:52? 会不会说二十二点五十二分? 还是只能说十点五十二分?
- 他随便开玩笑 can 随便 be replaced with 马虎?
瞩目的提问