提问
更新于
回答
2019年5月12日
最有帮助的回答
- 英语 (美国)
- 越南语 半母语者
有一点不自然
“The dog that was injured in the accident died.”
Or
“The dog that was injured in the accident passed away.” This is softer.
“Finally”はスピーカーが結構について嬉しかったら使っているんです!このように犬が亡くなったから、嬉しくないですね。したがって、この場合において、「finally」を使いません
もし、間違っているところがあれば、私の日本語を直してください🙏😊
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 英语 (美国)
- 西班牙语 (墨西哥) 半母语者
有一点不自然
The dog who was injured in the accident, has passed away.
I don’t know if using “finally” is the best way to address the situation maturely, as it makes it seem like you were happily expectant of his passing.
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
- 越南语 半母语者
有一点不自然
“The dog that was injured in the accident died.”
Or
“The dog that was injured in the accident passed away.” This is softer.
“Finally”はスピーカーが結構について嬉しかったら使っているんです!このように犬が亡くなったから、嬉しくないですね。したがって、この場合において、「finally」を使いません
もし、間違っているところがあれば、私の日本語を直してください🙏😊
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
已被注销的用户
@itsrocky
ありがとうございます!thank you(^^)
已被注销的用户
@CreativiTimothy
そうですね。嬉しくないですね。
日本語の説明は、とてもわかりやすいです!
ありがとうございます😊
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相同关键字的提问
- What does it mean "great dog"? I mean not ".a very common animal that people keep as a pet or to...
- dog (dog's) 和 canine 和有什么不一样?
- i'm still interested in dog walking 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。