提问
更新于
2019年6月15日
- 日语
-
英语 (美国)
关于英语 (美国) 的问题
I learned new word "assuage"
I just wonder that this word has 2 meanings. One is " relieve" and the other is " to kill people in shads".
It seems there are extreme difference. This is true?
I learned new word "assuage"
I just wonder that this word has 2 meanings. One is " relieve" and the other is " to kill people in shads".
It seems there are extreme difference. This is true?
I just wonder that this word has 2 meanings. One is " relieve" and the other is " to kill people in shads".
It seems there are extreme difference. This is true?
回答
2019年6月15日
最有帮助的回答
- 英语 (美国)
I don't know where you got the second definition from, but the first is definitely how the word assuage is used. It means to relieve, or to lessen the intensity of something.
I took a few Tylenol capsules to assuage the pain of my headache.
I gave the baby a bottle to assuage her crying.
Hope this helps.
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 英语 (美国)
I don't know where you got the second definition from, but the first is definitely how the word assuage is used. It means to relieve, or to lessen the intensity of something.
I took a few Tylenol capsules to assuage the pain of my headache.
I gave the baby a bottle to assuage her crying.
Hope this helps.
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
I have no idea what the second meaning means, and I've never heard of it before. "Assuage" can mean either "satisfy" or "make a bad feeling less intense."
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 日语
@Antares919
Thank you very much.
I put "assuage" into Google translation, then it answered as the second meaning in Japanese. Maybe that was mistranslation of Google.
It looks "assassination" is the second meaning.
Thank you very much.
I put "assuage" into Google translation, then it answered as the second meaning in Japanese. Maybe that was mistranslation of Google.
It looks "assassination" is the second meaning.
- 日语
@dongelev85
Thank you very much.
I put "assuage" into Google translation, and it answered as second meaning in Japanese. Maybe it was mistranslation of Google.
It seems "assassination" is the second meaning.
Thank you very much.
I put "assuage" into Google translation, and it answered as second meaning in Japanese. Maybe it was mistranslation of Google.
It seems "assassination" is the second meaning.
- 英语 (美国)
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
相同关键字的提问
- Here is a new word for me 'slalom': they both slalom through the station.
- About the word "Alright" If someone said: Alright, thanks. How to explain the emotion of "Alrig...
- I'm studing spoken and written English now,but I can speak the word ,but I can't write the word r...
瞩目的提问
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
最新问题(HOT)
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
- 我跑得太多了 I ran too much 对不对?自不自然?
- what is 公寓? i found meanings like "shared house" and "furnished room", but i think these two on...
- 「五一黄金周限定 凉喜汇率折上折」 の意味を教えて下さい 「凉喜」「折上折」 の意味も教えて下さい
- 这个表达地道吗? 工作中,日本人的个性有点不一样。 "At work, Japanese people have a very different personality."
最新提问
- “左婧媛”这个名字第三个字念“yuan4"吗?
- 你好! 请纠正我的错误: 1)医生说你需要打针还是吃药吗? 2)你感觉不舒服吗?感冒了吗? 3)体温怎么样? 4)你不大舒服吗? 5)他有没有坏习惯?他抽烟还是喝酒?
- 压迫;压制;欺压 difference
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
- 我跑得太多了 I ran too much 对不对?自不自然?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。