提问
更新于
2019年7月12日
- 挪威语 (巴克摩)
- 瑞典语
- 英语 (美国)
-
德语
-
韩语
-
中文 (简体)
关于韩语 的问题
I have my last day working in Korea today, and I really want to write a card to my colleagues in Korean, but my Korean is not that good. Could somebody please help me translate this?
Hey everybody!
I just wanted to say thank you for the last 6 months. I really appreciate the time I had with you.
Thank you for being my “family” away from home, and thank you for making my time in Seoul so good!
I really appreciate all the time you have spent helping me, especially with Korean. I’m forever grateful!
Please let me know if you are coming to Norway because I will gladly show you around. This is not a goodbye - it’s a see you later.
From,
Isabelle
I have my last day working in Korea today, and I really want to write a card to my colleagues in Korean, but my Korean is not that good. Could somebody please help me translate this?
Hey everybody!
I just wanted to say thank you for the last 6 months. I really appreciate the time I had with you.
Thank you for being my “family” away from home, and thank you for making my time in Seoul so good!
I really appreciate all the time you have spent helping me, especially with Korean. I’m forever grateful!
Please let me know if you are coming to Norway because I will gladly show you around. This is not a goodbye - it’s a see you later.
From,
Isabelle
Hey everybody!
I just wanted to say thank you for the last 6 months. I really appreciate the time I had with you.
Thank you for being my “family” away from home, and thank you for making my time in Seoul so good!
I really appreciate all the time you have spent helping me, especially with Korean. I’m forever grateful!
Please let me know if you are coming to Norway because I will gladly show you around. This is not a goodbye - it’s a see you later.
From,
Isabelle
回答
加载更多
- 韩语
I translate it in formal way.
and changed a bit cause thanks are so redudantly used in the context.
안녕하세요!
지난 6개월 동안 잘 챙겨주셔서 감사합니다.
여러분들 덕분에 제가 서울에서 좋은 시간을 보낼 수 있었습니다.
일하는 동안 한국어를 포함해서 많은 부분을 도와주셔서 고맙습니다.
정말 많은 도움이 되었어요.
혹시 나중에 노르웨이에 오게 된다면 언제든지 연락주세요.
제가 노르웨이를 구경시켜드릴께요.
나중에 또 볼 수 있었으면 좋겠습니다.
이사벨라 드림
这个答案有帮助吗?
- 挪威语 (巴克摩)
- 瑞典语
- 英语 (美国)
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
瞩目的提问
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “안경을 사용하다” 그런 말이 어색합니까??
- 1~4 is correct? 1- 서울에서 비행기를 날리다 2- 하늘에 비행기를 날리다 3- 옥상에서 종이비행기가 날리다 4- 하늘에 비행기가 날리다 thank you
- 인위적으로 결정됨 인위적으로 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
最新问题(HOT)
- 你好! 请纠正我的错误: 1)医生说你需要打针还是吃药吗? 2)你感觉不舒服吗?感冒了吗? 3)体温怎么样? 4)你不大舒服吗? 5)他有没有坏习惯?他抽烟还是喝酒?
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
- 我跑得太多了 I ran too much 对不对?自不自然?
- what is 公寓? i found meanings like "shared house" and "furnished room", but i think these two on...
- 「五一黄金周限定 凉喜汇率折上折」 の意味を教えて下さい 「凉喜」「折上折」 の意味も教えて下さい
最新提问
- “要切水果,你的拿手绝活啊,给大家秀一手”这句的“秀一手”跟“露一手”一个意思吗?哪个比较常用?
- “He put on an amazing display of athleticism"用地道的口语怎么表达?
- 请问,有哪些说法能用来讲一个领域里最厉害有才华的人?
- 怎么能提高发音? 本来我的发音还好的 一个中文老师告诉我 我发音和一位学了中文很长时间的人很像 还有其他的老师谁是中国人告诉我他觉得我中文很好 我觉得问题并不是声调的问题..就是有时候我说的拼音...
- “左婧媛”这个名字第三个字念“yuan4"吗?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。