提问
回答
加载更多
- 意大利语
there's no difference in meaning.
maybe you'll hear 'in acqua' more often, but they're both correct and natural
- 意大利语
both are fine, but the first one sounds more natural to me
Highly-rated answerer

[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
Newest Questions
- 请把下面句话帮我修改一下,谢谢! ✏✏✏ 1 他这个人既不是严肃也不是开朗。 2 我既不说她能来也不是说是说她不能来。 3 我既没有睡觉也没有爬起来了。 4 这品种既不活泼也不温顺 =...
- how to use 检讨 in a sentence
- “耶”的正确声调是什么? 第二声还是第一声?
- 1. Does 双解词典 mean a "two-way dictionary"? As in, for example, a Chinese-English/English-Chinese d...
- 龟儿子,龟孙子 Is one of these a swear word? I heard 龟孙子 in a film, one guy called another guy 龟孙子(I thi...
Topic Questions
- 他钢琴比我弹得好,因为她练习比我多 虽然她五岁了,她还钢琴比我得弹更好 通常女人比男人更喜欢跳舞 你说话比他少 please correct
- 请问,被某人“挤兑”啥意思?这跟“欺负”差不多的意思吗?
- 请问,能不能说被国王“责令”停止建设,还是一定要说被国王“下令”停止建设?有更好的说法吗?
- Is this sentence correct? 我总是忘记怎么写一些字的汉字。
- 时代变了,要换换脑筋。 对吗
Recommended Questions
- ¿Que palabra utilizan cuando hacen un brindis en Italia? Por ejemplo, en español decimos "salud".
- Is this small text correct? Ciao! Mi chiamo Andreas, vengo dalla Russia e vivo qui per ventuno...
- Questa estate o quest'estate?
- Qual È l'origine del detto "Nel culo alla balena"?
- È corretto scrivere "missà" oppure si scrive soltanto "mi sa". Esempio: missà che oggi piove.
之前和之后的问题