提问
更新于
2022年6月28日
- 日语
-
中文 (简体)
-
日语
-
英语 (美国)
已被关闭的问题
关于中文 (简体) 的问题
集中していると、あっという間に時間が経つ。
夢中になっていると、驚くほど早く1日が終わる。
这个在 中文 (简体) 里怎么说?
集中していると、あっという間に時間が経つ。
夢中になっていると、驚くほど早く1日が終わる。
这个在 中文 (简体) 里怎么说?
夢中になっていると、驚くほど早く1日が終わる。
这个在 中文 (简体) 里怎么说?
回答
2022年6月28日
最有帮助的回答
- 中文 (简体)
@mingtianchan 例えば、③沉迷于/痴迷于/埋头于阅读xx的最新作品,不知不觉一天嗖地过去了(気がついたら1日が終わった!あっという間だね!)。
嗖 sōu,はやすぎる。時間に使うことが多い。
埋头于,……に没頭する
痴迷 chī mí,……に夢中になる
④专心致志地学中文时,一天嗖地就过去了/结束了。
🤔もっと自然に言うと、今天专心致志地学了中文,感觉时间过得飞快。など。
专心致志 zhuān xīn zhì zhì
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 中文 (简体)
- 中文 (简体)
注意力一集中,时间一眨眼就过去了。
一旦沉浸在某件事里,一天时间就过得飞快。
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
注意力集中时,时间会过得飞快。(“飞快”は一瞬に、あっという間に。)
沉浸在某件事里时,
(なにに夢中になっている?目的語の部分があれば、文章の流れがもっとよくなる。【某件事】と書いてもいいけど、言いたいことをはっきり言うのもいい。例えば、①沉浸在 拉小提琴的世界 里 时 ②沉浸在 舞蹈练习 里 时)
一天会结束的很快,真是不可思议😯。
沉浸 chén jìn
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 日语
@S-666
世界に浸る!良いですね☺︎
ふむふむ。飞快、覚えました✨✈谢谢
これだったら、↓
どんな表現になりますか?
③○○(小说家)の新作を夢中で読んでいたら、あっという間に1日が終わった。
④中国語を熱心に勉強していたらあっという間に1日が終わった。
世界に浸る!良いですね☺︎
ふむふむ。飞快、覚えました✨✈谢谢
これだったら、↓
どんな表現になりますか?
③○○(小说家)の新作を夢中で読んでいたら、あっという間に1日が終わった。
④中国語を熱心に勉強していたらあっという間に1日が終わった。
- 中文 (简体)
@mingtianchan 例えば、③沉迷于/痴迷于/埋头于阅读xx的最新作品,不知不觉一天嗖地过去了(気がついたら1日が終わった!あっという間だね!)。
嗖 sōu,はやすぎる。時間に使うことが多い。
埋头于,……に没頭する
痴迷 chī mí,……に夢中になる
④专心致志地学中文时,一天嗖地就过去了/结束了。
🤔もっと自然に言うと、今天专心致志地学了中文,感觉时间过得飞快。など。
专心致志 zhuān xīn zhì zhì
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 日语
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
瞩目的提问
- 私はまだまだ中国語を話すのはできませんが、いつかあなたと中国語で話せるようになれたら嬉しいです! 引き続き中国語の勉強を頑張ります! また、wechatでもメールするね〜 这个在 中文 (简体)...
- has anyone tried to bribe you 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 英语的 diarrhea 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 上司と部下の立場が逆転した 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- それ小红书で見たことある! 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
最新问题(HOT)
- Does this sound weird or natural to a Chinese native speaker? If there is any error please fix or...
- これらは、日本のお菓子と日本酒、手作りのブレスレットです! お酒は飲みすぎないようにね! 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 上司と部下の立場が逆転した 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 中途社員 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- "would you like tea or milk?" 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
最新提问
- what chinese people usually say for condolences ? 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- こんな標識立ててて袋小路とか酷すぎる! (標識に沿って進めば迂回ルートがあるように見えるが行き止まりだったという状況です) 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 中学生になった子供は、あぁ言えばこう言うで、反抗期なのか、親の言うことを素直に聞かなくなった。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 自然が生んだ猛威の前には人間の叡知など所詮儚く脆い。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 次々と不幸が訪れ、失意のどん底に落とされた 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。