提问
8月8日

  • 日语
  • 中文 (简体)
关于中文 (简体) 的问题

◉成人之美
中国のことわざに、人を喜ぶことをして応援すると言う意味の「成人之美」がある。
私は、日本人の伝統的なものづくりの原点は、まさに「成人之美」に有るのではないかと思う。
つまり、ものを作るなら壊れないものを作る、ものを作るなら人が喜ぶものを作る。今、日本企業の力が衰えていると言われる。確かに、日本の製造業は、アナログ的手法で時代遅れと言っても過言ではないかもしれない。しかし、私は、あまり心配しない。なぜなら、デジタルデータは簡単にコピペできるけれど、そのもとのデータは、簡単には真似できないからだ。
这个在 中文 (简体) 里怎么说?

回答
加载更多

  • 中文 (简体)
gift box
发送礼物
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你

分享这个问题
◉成人之美
中国のことわざに、人を喜ぶことをして応援すると言う意味の「成人之美」がある。
私は、日本人の伝統的なものづくりの原点は、まさに「成人之美」に有るのではないかと思う。
つまり、ものを作るなら壊れないものを作る、ものを作るなら人が喜ぶものを作る。今、日本企業の力が衰えていると言われる。確かに、日本の製造業は、アナログ的手法で時代遅れと言っても過言ではないかもしれない。しかし、私は、あまり心配しない。なぜなら、デジタルデータは簡単にコピペできるけれど、そのもとのデータは、簡単には真似できないからだ。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
之前和之后的问题