提问
更新于
2022年8月11日
- 英语 (美国)
- 俄语
-
日语
-
韩语
-
德语
关于中文 (简体)(中文) 的问题
哭你妹! 是什么意思?
哭你妹! 是什么意思?
回答
2022年8月11日
最有帮助的回答
- 中文 (简体)
I don't know the accurate English translation. It's a very informal expression. It means that I am unhappy about your crying. What are you crying for? You are so annoying! something like that...
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 中文 (简体)
I don't know the accurate English translation. It's a very informal expression. It means that I am unhappy about your crying. What are you crying for? You are so annoying! something like that...
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
- 中文 (繁体,台湾)
It has different meanings in different contexts.Its most common meaning is"You don't have to cry, it's not worth it"Or when he did something wrong but he cried first, you can say“哭你妹”
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
- 中文 (繁体,台湾)
哭你妹is not a formal expression.It's just that we say this in daily life.
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
- 英语 (美国)
- 俄语
- 英语 (美国)
- 俄语
@Youngdy actually I don't know, my friend just gave me an abstract for studying "real" language vs textbooks
- 中文 (简体)
@otomisaki yeah, I don't know why "your sister" is used in this expression either... i think it's just spoken language in recent years
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
- 俄语
- 中文 (简体)
- 中文 (简体)
@otomisaki You know “m***f***er”? “…你妈”“…你妹” are same meaning. This sentence means “ don’t cry! You m***f***er!”.
这个答案有帮助吗?
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
瞩目的提问
- 小菜一碟 是什么意思?
- 多了一分极其隐晦的探究 - What's this about? Something's too little or too much. I don't get it. 喜悦的情绪一上来,...
- 潇洒的挥一挥衣袖 - A free wave of the sleeve is the analogue of "Waving goodbye"? Is that the point? 宋...
- 躲得越远越好 是什么意思?
- 键盘侠 是什么意思?
最新问题(HOT)
最新提问
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。