提问
更新于
2022年8月12日
- 印尼语
-
中文 (简体)
关于中文 (简体) 的问题
能帮我理解理解下面句子吗?谢谢!☺️
1)"这个妖怪啊,来去都是腾云驾雾、飞沙走石,惹得邻里不得安宁"
=这句话是说妖怪像腾云驾雾、飞沙走石这样来,还是 他坐云来,然后他带过来的风里有沙有石,所以让邻里不安宁
如果是后者的意思,为什么会让邻里不安宁呢?有可能是因为带来的风土很脏吗?
2)“他打着包票答应会替大叔抓人。”
=是真正“打包票,写保证证书”的意思吗?还是只有“口头发誓”的意思?
能帮我理解理解下面句子吗?谢谢!☺️
1)"这个妖怪啊,来去都是腾云驾雾、飞沙走石,惹得邻里不得安宁"
=这句话是说妖怪像腾云驾雾、飞沙走石这样来,还是 他坐云来,然后他带过来的风里有沙有石,所以让邻里不安宁
如果是后者的意思,为什么会让邻里不安宁呢?有可能是因为带来的风土很脏吗?
2)“他打着包票答应会替大叔抓人。”
=是真正“打包票,写保证证书”的意思吗?还是只有“口头发誓”的意思?
1)"这个妖怪啊,来去都是腾云驾雾、飞沙走石,惹得邻里不得安宁"
=这句话是说妖怪像腾云驾雾、飞沙走石这样来,还是 他坐云来,然后他带过来的风里有沙有石,所以让邻里不安宁
如果是后者的意思,为什么会让邻里不安宁呢?有可能是因为带来的风土很脏吗?
2)“他打着包票答应会替大叔抓人。”
=是真正“打包票,写保证证书”的意思吗?还是只有“口头发誓”的意思?
回答
加载更多
- 中文 (简体)
1)这句话是指妖怪法力高强,经常侵扰村子。“不安宁”是指村民们不能平静地生活,“腾云驾雾”和“飞沙走石”是成语,形容他的法力高强,可以飞行,速度很快,气场很大
2)是口头发誓的意思,等于“他保证”
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
能提出这个问题我觉得你是真的懂汉语。
这个并不是真的具体的飞沙走石,只是用来表示他来去总是动静很大,常常造成一些破坏,当然可以是飞沙走石的形式也可以是其他,因为中国的文学作品里妖怪来的时候总是会乌云密布,狂风乱作,裹挟着各种沙石,飞沙走石就约定俗成地让人觉得带有破坏性。
一般来说并不表示实际写保证书,只是说明他对此很认真,虽说是口头发誓,但其认真程度不会下于写保证书,表明了这个人的决心。
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
- 中文 (繁体,香港)
1、意思是云雾、沙石的动静很大,使邻里都知道有妖怪来了所以害怕。
2、“打包票”一般都是口头说的,表示一定会成功、把握很大的意思。
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 印尼语
- 印尼语
- 印尼语
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
瞩目的提问
- 明天你会吃派吗?如果你吃太多了,就吃不下饭了。 注意句子中的“如果你吃得太多了”句,注意其中的单词“了”,你看到这个单词“了”是想表达过去还是带有“太…了”的单词?
- "麻醉技术人员"这个职位有更常用的叫法吗?
- 这篇文章对吗?这样说自然吗? 今早四点半左右我醒来了,在床上躺着刷手机一会儿,五点才起床了。 起床后,我一个人在外面练习了三十分钟左右的剑道的“素振り”。外面很凉、很舒服。因为没有一点时间,练...
- “睡不着觉” 请问这个“着”是“zháo”还是“zhe“?
- Is the name 小静 a good name?
最新问题(HOT)
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
- 我跑得太多了 I ran too much 对不对?自不自然?
- what is 公寓? i found meanings like "shared house" and "furnished room", but i think these two on...
- 「五一黄金周限定 凉喜汇率折上折」 の意味を教えて下さい 「凉喜」「折上折」 の意味も教えて下さい
- 这个表达地道吗? 工作中,日本人的个性有点不一样。 "At work, Japanese people have a very different personality."
最新提问
- “左婧媛”这个名字第三个字念“yuan4"吗?
- 你好! 请纠正我的错误: 1)医生说你需要打针还是吃药吗? 2)你感觉不舒服吗?感冒了吗? 3)体温怎么样? 4)你不大舒服吗? 5)他有没有坏习惯?他抽烟还是喝酒?
- 压迫;压制;欺压 difference
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
- 我跑得太多了 I ran too much 对不对?自不自然?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。