提问
更新于
2022年10月7日
- 日语
-
英语 (美国)
-
韩语
-
中文 (简体)
关于中文 (简体) 的问题
事情 和 一件事情 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
事情 和 一件事情 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
回答
2022年10月7日
最有帮助的回答
- 中文 (简体)
「一件事情」という話の「一件」は数量を表しますよ、つまり「1つのリンゴ」とか「1本の傘」とかの使い方も似ています。「件」は「事」の数を表す場合の特定な言葉です。
仮にただ「事情」使う場合
“今天发生事情让我很烦恼。”
「今日は遭ったことに悩まれている。」
この「事情」つまり「こと」は1つでも、2つでも、3つでもいくつのことを表してもいい
一方、「一件事情」を使う場合
“今天有一件事情让我很烦”
「今日はある1つのことに悩まれている。」
この「一件事情」は1つの特定なことでしょう。
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 中文 (简体)
- 中文 (简体)
一件事情 is a singular noun
for example:
事情得到了解决(in this case,事情 could be a singular or plural noun,if the speaker didnt mention it directly)
事情发展越来越严重了(singular or plural)
我想事情可能有点糟糕(singular or plural)
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
事情:こと、用事
このことを他の人に言わないでね
这个事情别和其他人说
明日用事があるんで休みます!
明天有事情所以想请假一天
一件事情:熟語だと思います!人にお願いする時に使ってる!
这个答案有帮助吗?
- 中文 (简体)
「一件事情」という話の「一件」は数量を表しますよ、つまり「1つのリンゴ」とか「1本の傘」とかの使い方も似ています。「件」は「事」の数を表す場合の特定な言葉です。
仮にただ「事情」使う場合
“今天发生事情让我很烦恼。”
「今日は遭ったことに悩まれている。」
この「事情」つまり「こと」は1つでも、2つでも、3つでもいくつのことを表してもいい
一方、「一件事情」を使う場合
“今天有一件事情让我很烦”
「今日はある1つのことに悩まれている。」
この「一件事情」は1つの特定なことでしょう。
这个答案有帮助吗?
- 日语
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
瞩目的提问
- 沒事 和 沒關係 和有什么不一样?
- 手表 和 钟表 和有什么不一样?
- 真不好意思 和 对不起 和有什么不一样?
- 晨 和 早上 bc the meaning of both in English is morning 和有什么不一样?
- 孩子 和 儿童 和有什么不一样?
最新问题(HOT)
- 头不再疼了 和 头不再痛了 和有什么不一样?
- 旅行 和 旅游 和有什么不一样?
- 看不见 和 看不清 和有什么不一样?
- 党(学生党、手残党) 和 派(素颜派、偶像派演员) 和有什么不一样?
- 买到电影票了? 和 买到电影票了"吗"? 和有什么不一样?
最新提问
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。