提问
更新于
3月18日
- 葡萄牙语 (葡萄牙)
-
法语 (法国)
-
西班牙语 (西班牙)
关于法语 (法国) 的问题
en face (ex: on ne peut pas aller en face) 和 tout droit 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
en face (ex: on ne peut pas aller en face) 和 tout droit 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
回答
加载更多

已被注销的用户
En face correspond plutôt à un point A. Exemple : « la boulangerie est située en face ». Tout droit correspond plutôt à une direction d’un point A à B : « la boulangerie est située tout droit à une dizaine de mètres ». J’espère avoir été claire.
- 葡萄牙语 (葡萄牙)
- 法语 (法国)
- 马达加斯加语
En face signifie : ce qu'il y a devant, de l'autre côté de la rue par exemple.
L'exemple le plus concret, c'est le fait de se regarder dans un miroir, "vous êtes en face de votre reflet".
Tout droit signifie "avancer sans tourner à gauche ni à droite".
- 葡萄牙语 (葡萄牙)

[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
瞩目的提问
- nom 和 prenom 和有什么不一样?
- ma chérie 和 mon chérie 和有什么不一样?
- nom 和 prenom 和有什么不一样?
- Bonne nuit 和 Bon nuit 和 Bonne nuitée 和 Bon nuitée 和有什么不一样?
- préserver 和 protéger 和有什么不一样?
最新问题(HOT)
最新提问
之前和之后的问题