提问
更新于
2017年6月5日
- 德语
-
日语
-
德语
关于日语 的问题
daisuki 和 aishiteru 和 koishiteru 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
daisuki 和 aishiteru 和 koishiteru 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
Can understand answers in English and German.
Can read Kana, too.
Can read Kana, too.
回答
加载更多
- 英语 (美国) 半母语者
- 中文 (简体)
daisuki=like it very much aishiteru=i love you koishiteru=in love
这个答案有帮助吗?
- 日语
daisuki→I really like you.
aisiteru→I love you.
koisiteru→I'm in love.
这个答案有帮助吗?
- 日语
I think it's a matter of digree. Daisuki means I really like you. Aishiteru means I love you. Koishiteru means I'm in love.
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
@Kebou
愛してる (あいしてる/aishiteru)= I love you
Is said to a person you are in a serious relationship with.
好き(すき/suki)= I like you is
said to something or someone you like.
大好き (だいすき/daisuki= I really like you (It's a casual way of saying I love you)) Daisuki is said to a person you are interested in.
恋してる (こいしてる/koishiteru)= I love you (In a romantic way) it's used best when saying it to someone you want to spend the rest of your life with.)
这个答案有帮助吗?
- 德语
I got the difference. But still don't understand the meaning of Koishiteru. Do you say that to the person you love or just to tell your behaviour?
- 英语 (美国)
To the person your in love with. Like your girlfriend or lover.
这个答案有帮助吗?
- 德语
- 日语
You can use Koishiteru not only the person who you in love but also the thing you like.
for example,
私は彼に恋してる
Watashi ha kare ni koishiteru.
I'm in love with him.
私は日本語に恋してる。
Watashi ha nihongo ni koishiteru.
I'm in love with Japanese.
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
- 日语
- 韩语 半母语者
Is is a difficult question, haha. We Japanese people also don't recognize the difference well.
だいすき(Daisuki) is a popular world which we use often.
ex: ぼくは やさいが だいすきです。I love vegetables.
And you can also use だいすき for the expression of love.
ex: みかちゃん、だいすきだよ。 I love you, Mika. (daily expression)
But I think we don't use it for the confession of love. This is so daily word to confess love at the first time.
So we use just すき to confess that he/she loves him/her.
ex: あのね、わたし、ゆうじの ことが すきなの。Yuuji… I… I love you… (confession of love at the first time)
さとみちゃん、すきだよ。 I love you, Satomi. (confession of love at the first time)
すき is a very common word to express “like” or “love”, but in the situation of love, it has a special meaning.
あいしてる(Aishiteru) is not so familiar word to Japanese people. Ai(愛)is a originally foreign word from Chinese. Sometimes it come out on screen or TV series, but for many people, it is not natural to say in real life to express love. I think small part of young people may use あいしてる for the expression of love, and is is also not used for the confession of love at the first time usually. It is too deep for the first confession.
こいしてる(Koishiteru) is from the verb こう(kou). こう means “want” and “longing”. So こいしてる means “fall in love” for someone/thing. You can use this to explain your yearning heart for some person or things.
ex: わたし、さいとうせんせいに こいしちゃったみたい。 I think I fell in love with Saito sensei.
こいしたら なにも みえなくなる。 If you fall in love, you’d get unable to see anything. (=Love is blind.)
にほんに こいしている おんなのこ。 A girl who is in love for Japan.
But this also doesn’t fit to the situation of confession of love.
这个答案有帮助吗?
- 德语
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
瞩目的提问
- 納豆という食べ物を食べたことがありますか。 和 納豆という食べ物をもう食べましたか。 和有什么不一样?
- 目が覚めた 和 起きた 和有什么不一样?
- いっぱい 和 たくさん 和有什么不一样?
- 告別式 和 通夜 和有什么不一样?
- 明日 (あした) 和 明日 (あす) 和有什么不一样?
最新问题(HOT)
- 头不再疼了 和 头不再痛了 和有什么不一样?
- 旅行 和 旅游 和有什么不一样?
- 看不见 和 看不清 和有什么不一样?
- 党(学生党、手残党) 和 派(素颜派、偶像派演员) 和有什么不一样?
- 买到电影票了? 和 买到电影票了"吗"? 和有什么不一样?
最新提问
- 时间 和 工夫 cos both mean "time" in dictionaries that I got 和有什么不一样?
- 我一直等着你的消息呢 和 我一直等着你的消息 和有什么不一样?
- 遵守 和 遵照 和有什么不一样?
- 喷雾 和 喷洒 和有什么不一样?
- 陆行 和 陆游 和有什么不一样?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。