提问
更新于
2017年9月25日
- 英语 (美国)
-
葡萄牙语 (葡萄牙)
-
西班牙语 (西班牙)
-
意大利语
关于意大利语 的问题
do you know the italian (napolitano) saying “tutto apposto”? (meaning ‘all good’)
i want to know the correct spelling..
is it “tutto apposto”?
“tutto è apposto”?
“tutt’apposto”?
do you know the italian (napolitano) saying “tutto apposto”? (meaning ‘all good’)
i want to know the correct spelling..
is it “tutto apposto”?
“tutto è apposto”?
“tutt’apposto”?
i want to know the correct spelling..
is it “tutto apposto”?
“tutto è apposto”?
“tutt’apposto”?
回答
2017年9月25日
最有帮助的回答
- 意大利语
It is an expression quite common in all parts of Italy. The correct spelling would be "tutto a posto?" literally meaning "is everything in its own place?" so "is everything okay?".
But it is quite common to see it written "tutto apposto" even by Italians, because that is more or less the way it sounds when you pronounce it.
I think it's like when in English you write "ya" instead of "you": it is not correct, but you use it in informal situations
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 意大利语
It is an expression quite common in all parts of Italy. The correct spelling would be "tutto a posto?" literally meaning "is everything in its own place?" so "is everything okay?".
But it is quite common to see it written "tutto apposto" even by Italians, because that is more or less the way it sounds when you pronounce it.
I think it's like when in English you write "ya" instead of "you": it is not correct, but you use it in informal situations
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
this is a fantastic answer @cteresa, thanks! would you ever write it as tutt’apposto? or is that more an anglicised style of abbreviation?
- 意大利语
I'd never write tutt'apposto because that's not how I say it, but it's true that you can hear it in other parts of italy.
in italian tutt'apposto isn't correct, but anyone would understand it though. if you're referring to napolitans or other dialect/language it could be considered correct
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
瞩目的提问
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- How to use "fucking" in Italian? For example "I fucking love Italy" lol
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- Mi chiamo Haley. Sono Americana. Come stai? Does that make sense or are there errors?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
最新问题(HOT)
- 人类最重要的能力就是会思考。 ↑の文章で「会」はどういう意味ですか? 文章に入れずに「人类最重要的能力就是思考」ではダメですか?
- A:你明天喝奶茶吗? B:我喝(得)太多了 为什么B有“得”是不自然,但没有是自然的?
- Which is better 1) “你非常特制,像每个人一样” 2) “你像每个人一样特制” 3) “你超特制,每个人也这样” 4) “像每个人一样你很特制” This is meant...
- 说一件事让人“倒抽一口气”可以是一种被惊艳到的感觉,还是都是震惊的感觉?
- 说某个摔角手“首屈一指”,“最厉害”,口语里还有哪些有趣的说法可以用?
最新提问
- 人类最重要的能力就是会思考。 ↑の文章で「会」はどういう意味ですか? 文章に入れずに「人类最重要的能力就是思考」ではダメですか?
- A:你明天喝奶茶吗? B:我喝(得)太多了 为什么B有“得”是不自然,但没有是自然的?
- Which is better 1) “你非常特制,像每个人一样” 2) “你像每个人一样特制” 3) “你超特制,每个人也这样” 4) “像每个人一样你很特制” This is meant...
- “看,这是朕为你打下的江山”啥意思?
- 请大家帮我改正 用下面的词汇写一段文: 【聚会 碰见 开心 曾经 改变】 “我昨天晚上参加了老同学聚会。这次聚会来的比上次多,因此我也碰见了好久没有见过...
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。