提问
更新于
2018年2月1日
- 德语 半母语者
- 日语
-
英语 (美国)
-
法语 (法国)
-
荷兰语
已被关闭的问题
关于英语 (美国) 的问题
この街にピッタリだと思う 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
この街にピッタリだと思う 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
回答
2018年2月1日
最有帮助的回答
- 英语 (美国)
I think this town is perfect.
か
I think this town is a good fit for me.
勿論、街は洋服じゃないけど「ジャストフィット」って感じなことを言ったらいいです。シチュエーションや雰囲気がピッタリだったら、good fit って言えますね。
这个答案有帮助吗?
加载更多
- 英语 (美国)
街の意味は「street」だよね。「ピッタリ」の意味はちょっと分からないけど、たぶん翻訳は「I think this street is ピッタリ.」
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
I'm not sure on the meaning of pittari, and my dictionary says it means tightly, closely, or ideally. Do you mean the road is narrow? As in it is not wide enough for you to walk comfortably? In that instance, I would say, "I think this road is narrow."
这个答案有帮助吗?
- 英语 (美国)
I think this town is perfect.
か
I think this town is a good fit for me.
勿論、街は洋服じゃないけど「ジャストフィット」って感じなことを言ったらいいです。シチュエーションや雰囲気がピッタリだったら、good fit って言えますね。
这个答案有帮助吗?
- 德语 半母语者
- 日语
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
瞩目的提问
- lol 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
- お風呂を沸かす。 湯船にお湯を張る 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
- 자위(딸딸이) 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
- 病句 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
- dengiz 这个在 英语 (美国) 里怎么说?
最新问题(HOT)
- (音ゲーで)フルコンボした 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 中学生になった子供は、あぁ言えばこう言うで、反抗期なのか、親の言うことを素直に聞かなくなった。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- Does this sound weird or natural to a Chinese native speaker? If there is any error please fix or...
- definitely have to pay before they are released 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- カラオケ(日本のカラオケボックスのような場所) 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
最新提问
- 中国語の勉強に関しては、口語を練習する機会を探っています。日本語一才無しの環境で、長時間会話が出来る環境を探しています。 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- こんにちわ 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- 熱が出てしんどい〜 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- I know 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
- ねえねえ、今日会うのやっぱり日を改めない?雷が鳴ってるのと今天気予報を見たらこの後雨も雷も強くなるみたい…。来週の土曜日の天気はまだマシそうだから、もしあなたの予定が空いていれば来週にしない? ...
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。