提问
更新于
2018年4月9日
- 中文 (简体)
-
英语 (英国)
-
法语 (法国)
-
西班牙语 (西班牙)
关于西班牙语 (西班牙) 的问题
Se escribe (al menos)entre comas?Me podrían ofrecer otras expresiones que tengan la misma relación con coma?
Se escribe (al menos)entre comas?Me podrían ofrecer otras expresiones que tengan la misma relación con coma?
回答
加载更多
- 中文 (简体)
- 西班牙语 (西班牙)
¿Entre comas? Depende de la frase...
Ej: Hay que ir al menos una vez en la vida.
Highly-rated answerer
这个答案有帮助吗?
- 西班牙语 (西班牙)
"Al menos" y "a lo mejor" no siempre tienen que ir entre comas, depende del significado que estas expresiones tengan en las frases.
Generalmente, se escriben entre comas palabras o grupos de palabras que por sí mismas no tienen significado y que la oración no precisa para su correcta comprensión; sin embargo, estas palabras la complementan y enriquecen, por lo que es recomendable utilizarlas.
1
disagree
这个答案有帮助吗?
- 西班牙语 (西班牙)
"A lo mejor" muy pocas veces puede ir entre comas.
Por lo general va al principio o al final de la oración.
"Al menos" puede, pero depende de la oración.
Ella es muy pesada y, al menos, no va conmigo a clase.
Al menos come un poco...
:)
这个答案有帮助吗?
- 西班牙语 (西班牙)
- 西班牙语 (西班牙)
- 西班牙语 (西班牙)
"Al menos" no siempre va entre comas, eso depende del contexto. Las que sí tienen esa misma relación sería "entonces", aunque esta debe ir en medio de una oración, no al inicio.
这个答案有帮助吗?
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
瞩目的提问
- Cuál es la diferencia entre 1️⃣hasta que no me des todo el dinero no me marcho de aquí 2️⃣ hasta...
- "Seguro que el pobre hubiera deseado tener en ese momento un paraguas o un chubasquero para no mo...
- I’m pretty sure that “p” in spanish isn’t like in English or at least isn’t strong as it. It so...
- Se tomará a mal es decir que se enfadará o malentenderá?
- Does eran los mejores mean “they’re the best” to refer to a peopl
最新问题(HOT)
- 你好! 请纠正我的错误: 1)医生说你需要打针还是吃药吗? 2)你感觉不舒服吗?感冒了吗? 3)体温怎么样? 4)你不大舒服吗? 5)他有没有坏习惯?他抽烟还是喝酒?
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
- 我跑得太多了 I ran too much 对不对?自不自然?
- what is 公寓? i found meanings like "shared house" and "furnished room", but i think these two on...
- 「五一黄金周限定 凉喜汇率折上折」 の意味を教えて下さい 「凉喜」「折上折」 の意味も教えて下さい
最新提问
- 请教我“各个方面”的书面表达。
- “在音乐上灵魂共振的人”这个“灵魂共振”啥意思?
- 英语的 diarrhea “下痢” 字典/辞典有“下痢”的字/词 中国大陆人,你们在会话或写字的时候使用“下痢”呢?
- “要切水果,你的拿手绝活啊,给大家秀一手”这句的“秀一手”跟“露一手”一个意思吗?哪个比较常用?
- “He put on an amazing display of athleticism"用地道的口语怎么表达?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。