提问
更新于
2016年8月25日
- 日语
-
英语 (英国)
-
英语 (美国)
-
中文 (繁体,香港)
关于英语 (英国) 的问题
how much tense in the English? can list in the down?
how much tense in the English? can list in the down?
回答
2016年8月25日
加载更多
- 俄语
present simple, continuous, perfect, perfect continuous
past simple, continuous, perfect, perfect continuous
future simple, continuous, perfect, perfect continuous
+ future in the past simple, continuous, perfect, perfect continuous
16
这个答案有帮助吗?
- 日语
Can give me some examples for each one tense. Tanks!
- 俄语
- 俄语
- 日语
- 俄语
- 日语
- 俄语
- 英语 (英国)
there are also past with 'used to' and 'would'. future 'to be to'.
这个答案有帮助吗?
[来自HiNative]Hi!正在学习外语的你
你知道如何提升自己的外语能力吗❓只需写下外语文章并让母语使用者更正!
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
注册新帐户
相关提问
相同关键字的提问
- I'm making a list of goods which that i think they will order. 听起来自然吗?
- I'm writing a resumé. I'm making a list of my education and diplomas. Is it correct? "A-levels in...
- Did you check your to-do list? 听起来自然吗?
瞩目的提问
- are these natural? Her eyes are extraordinarily beautiful. he runs extraordinarily fast. the mo...
- Roll up!の意味はなんですか?
- "have you ever seen any fireflies" vs "have you ever seen any firefly" which one sounds better?
- Does this sound natural? Nowadays there're a lot of updates one of them is social media. As we ...
- What is the correct way to say this? Have you had dinner? Did you have dinner? Or something else??
最新问题(HOT)
- 他跳了一段很幽默的舞 do i need 蹈at the end?
- 中国の方は、不好意思(真的不好意思etc)はよく使うと思うのですが、 对不起はあまり使ってるところを見たことがないです どういう時に使いますか?
- “在音乐上灵魂共振的人”这个“灵魂共振”啥意思?
- 你好! 请纠正我的错误: 1)医生说你需要打针还是吃药吗? 2)你感觉不舒服吗?感冒了吗? 3)体温怎么样? 4)你不大舒服吗? 5)他有没有坏习惯?他抽烟还是喝酒?
- 大家好! 我刚刚读这个故事《种包谷的老人》, 但是我还不了解这个段落,可以帮我吗? 乡亲们欢欢喜喜地聚在祠堂跟前的空地上,安顿今年的庄稼。 去年,落溪坪的庄稼人,托福被允许把庄稼划给一家一户料...
最新提问
- 他跳了一段很幽默的舞 do i need 蹈at the end?
- 这篇文章对吗?这样说自然吗? 今天天气像夏天有点热,而且刮有点风,我难受。所以工作的时候,因为在事务室里有点热,所以我穿了短袖衬衫。 中午,我和两个同事一起去吃午饭。我们一边走路一边考虑吃什么...
- 我正有中文作业。你们可以帮我看一下吗? “一分钱一分货”是一句中国的人们俗语,意思是花一分钱只能买到价值一分钱的东西。中国人还有一句俗话“便宜没好货,好货没便宜”,意思和“一分钱一分货”是...
- 中国の方は、不好意思(真的不好意思etc)はよく使うと思うのですが、 对不起はあまり使ってるところを見たことがないです どういう時に使いますか?
- 中国語での返事の仕方が分かりません。 A「~してもらうことって出来ますか?」 B「出来ません。」 A「分かりました。」 この「分かりました。」は中国語で「好的.」ですか?
之前和之后的问题
谢谢!敬请放心,您的反馈不会向其他用户显示。
非常感谢!非常感谢您的反馈。